2009年5月25日 星期一

台灣的生物多樣性真是名不虛傳


以前聽演講的時候
都會聽到老師們說台灣生物多樣性有多高
但是想引用這句話 又好像不容易找到文獻
而且全球生物多樣性熱點也未列入台灣

好消息來了~
最近發表於PNAS的研究顯示台灣是被忽略的生物多樣性熱點之ㄧ!!
作者分析全球各生物地理區的特有種豐度(endemic species richness)
包含維管束植物, 兩爬, 鳥類和哺乳動物類群
並比較大陸和島嶼的多樣性

研究發現維管束植物和脊椎動物的特有多樣性呈現明顯正相關
且島嶼的植物和脊椎動物特有多樣性, 分別是是大陸的9.5倍和8.1倍
前20名的維管束植物多樣性地區, 有一半是島嶼!
(supporting information提供了前20名的名單, 台灣第8)
顯示島嶼蘊含的特有種比大陸更多也有保育上的重要與急迫性!


此研究為open access 可免費下載http://www.pnas.org/content/early/2009/05/21/0810306106.abstract

另附上來自ScienceDaily的新聞報導http://www.sciencedaily.com/releases/2009/05/090511180651.htm

Biological Diversity: Islands Beat Mainland Nine To One

ScienceDaily (May 18, 2009) — Rare and unique ecological communities will be lost if oceanic islands aren't adequately considered in a global conservation plan, a new study has found. Although islands tend to harbor fewer species than continental lands of similar size, plants and animals found on islands often live only there, making protection of their isolated habitats our sole chance to preserve them.

Many conservation strategies focus on regions with the greatest biodiversity, measured by counting the number of different plants and animals. "Normally you want to focus on the most diverse places to protect a maximum number of species," said Holger Kreft, a post-doctoral fellow at the University of California, San Diego and one of the two main authors of the study, "but you also want to focus on unique species which occur nowhere else."

To capture that uniqueness, Kreft and colleagues at the University of Bonn, UC San Diego and the University of Applied Sciences Eberswalde used a measure of biodiversity that weights rare species more than widespread ones. They carved the terrestrial realm into 90 biogeographic regions, calculated biodiversity for each, then compared island and continental ecosystems. By this measure, island populations of plants and vertebrate animals are eight to nine times as rich.

The southwest Pacific island of New Caledonia stands out as the most unique with animals like the kagu, a bird with no close relatives found only in the forested highlands that is in danger of extinction, and plants like Amborella, a small understory shrub unlike any other flowering plant that is thought to be the lone survivor of an ancient lineage.

Fragments of continents that have broken free to become islands like Madagascar and New Caledonia often serve as a final refuge for evolutionary relicts like these. The source of diversity is different on younger archipelagos formed by volcanoes such as the Canary Islands, the Galápagos and Hawaii which offered pristine environments where early colonizers branched out into multiple related new species to fill empty environmental niches. The new measure doesn't distinguish between the two sources of uniqueness, which may merit different conservation strategies.

Although islands account for less than four percent of the Earth's land area, they harbor nearly a quarter of the world's plants, more than 70,000 species that don't occur on the mainlands. Vertebrate land animals – birds, amphibians, reptiles and mammals – broadly follow this same pattern.

"Islands are important and should be part of any global conservation strategy," Kreft said. "Such a strategy wouldn't make any sense if you didn't include the islands."

Threats to biodiversity may also rise faster for islands than for mainlands, the team reports. Scenarios based on a measure of human impact projected to the year 2100 warn that life on islands will be more drastically affected than mainland populations.

"That threat is expected to accelerate particularly rapidly on islands where access to remaining undeveloped lands is comparatively easy" said Gerold Kier, project leader at the University of Bonn and lead author of the study. Expanding farmlands, deforestation, and other changes in how people use land are among the alterations expected to cause the greatest damage.

The researchers also considered future challenges posed by climate change and report mixed impacts. Rising sea levels will swamp low-lying areas and smaller islands, but the ocean itself is expected to moderate island climates by buffering temperature changes. "Although disruptions to island ecosystems are expected to be less severe than on the continents, climate change remains one of the main threats to the biodiversity of the Earth," Kier said. "If we cannot slow it down significantly, protected areas will not be much help."

"We now have new and important data in our hands, but still have no simple solutions for nature conservation," Kreft said. "In particular, we need to answer the question how protected areas with their flora and fauna can complement each other in the best way. The part played by ecosystems, for example their ability to take up the green-house gas carbon dioxide, should be increasingly taken into account."

Journal reference:
Gerold Kier, Holger Kreft, Tien Ming Lee, Walter Jetz, Pierre L. Ibisch, Christoph Nowicki, Jens Mutke & Wilhelm Barthlott. A global assessment of endemism and species richness across island and mainland regions. Proceedings of the National Academy of Sciences, May 11, 2009 DOI:
10.1073/pnas.0810306106


2009年5月19日 星期二

第一屆全國外來植物入侵現狀調查研討會

第一屆全國外來植物入侵現狀調查研討會

時間: 2009年6月11日
報名截止: 2009年5月31日

活動概況: 為配合今年開始進行的”全國外來植物入侵調查”計畫,於今年六月十一日將舉辦”第一屆全國外來植物入侵現狀調查研討會”,目的主要在於提升國內入侵植物調查研究之水準,增加國人對於入侵植物的了解,協助相關研究人員及NGO團體建立外來入侵植物現況調查的能力,並藉此促進國際學術交流。研討會將包括二項主題:入侵植物特論(Perspectives on plant invasions)、大面積入侵植物調查之經驗分享(Experiences of large scale investigations on invasive plants)。本研討會將邀請國外知名入侵植物學專家以及國際專業團隊,來台分享入侵植物相關之觀念與經驗,並將安排國內入侵植物相關之傑出研究人員呈現台灣入侵植物生態領域之成果。

詳情請見研討會網站 http://www.invasiveplants.co.nr/

2009年5月12日 星期二

船運帶來商機人潮, 也帶外來種

人為活動促使許多生物跨越自然的地理障礙
分布至自然情況下不會出現的地理區域
這樣的生物稱做外來種(alien species)
入侵種(invasive species)則是指會影響當地原生種的外來種

入侵種是造成生物多樣性衰減的主因之ㄧ
入侵種除了直接與原生種競爭食物與空間
也可能改變整個生態系!

找出外來種引入的途徑是減緩或解決外來種問題的根本
世界各地的海洋生物隨著航運進行生物相大交換
早期的船隻是利用石頭或其他重物來穩定船艙
後來則改成抽水入船艙(叫作壓艙水ballast water)
因此許多水中浮游生物就隨著壓艙水被帶至另外一地
(關於壓艙水裡的生物相, 相關研究非常多!)

那這些外來種從哪裡來?
除了以船運航線和頻度來推測之外
也能透過DNA的分析追尋其可能的來源地!

由於外來種引入的數量和次數是影響其是否能建立族群的關鍵
但通常此因子也不易準確評估
Brawley等人便透過歷史的記載的船運紀錄
代表外來種可能來源與輸入次數
以及兩種外來種--褐藻和玉黍螺--的DNA分析
推判出海洋外來種的引入和船運有明確的關連

此研究刊登於5月4日的美國國家科學院院刊(PNAS)搶鮮版(early edition)
Brawley et al. 2009. Historical invasions of the intertidal zone of Atlantic North America associated with distinctive patterns of trade and emigration. doi: 10.1073/pnas.0812300106
全文pdf檔可免費下載


搶鮮版介紹如下

Origins of invasive marine organisms

Trade and emigration from Europe to North America in the 19th century resulted in thousands of ships crossing the Atlantic Ocean. Shipping records from 1773-1861 indicate that nearly all ships arriving in Pictou Harbour, Nova Scotia originated in Scotland, England, or Ireland. Some of these ships brought marine organisms on the rocks used as ship ballast. Two invasive species, the rockweed Fucus serratus and the periwinkle snail Littorina littorea, have become common on Canada's North Atlantic coast, and the snail quickly became abundant on the Atlantic coast of the United States. By using genetic fingerprints and historical shipping records, Susan Brawley et al. determined that F. serratus and L. littorea found in Pictou Harbour likely originated in Great Britain and Ireland. Microsatellite analysis of F. serratus indicated 2 separate introductions to Nova Scotia: one originating in Galway, Ireland, and one in Greenock, Scotland. L. littorea showed a similar pattern, with 8 of the 9 cytochrome b haplotypes matching those from snails captured in Ireland and Scotland. These findings suggest that shipping records may provide a proxy for recognizing the introduction of invasive marine species, and the authors suggest that these species form the tip of the "invasive iceberg."

2009年5月9日 星期六

2009數位典藏地理資訊學術研討會

2009數位典藏地理資訊學術研討會

受惠於資訊科技的發展,典籍文物透過數位化得以妥善地保存。國科會推動的「數位典藏與數位學習國家型科技計畫」,持續進行數位建檔工作,並已累積三百多萬筆的文物。數位典藏計畫的目標不只是提供另一種形式的儲存,更希望透過資訊科技與網路傳播,促成更廣泛的應用分享,發揮這些珍貴素材在學術、研究、社會文化與產業等各個層面的應用。

有關地表各種自然與人文現象空間分布的地理資訊,是數位典藏的重要內涵。如何增進數位典藏地理資訊的應用與推廣,是許多相關領域學者共同關心的議題。過去兩年間,應用推廣分項辦公室所舉辦的數位典藏地理資訊學術研討會,得到非常熱烈的回應,讓數位典藏地理資訊普及到歷史、人類、社會、宗教、公衛等學門,也激發更多的研究興趣及參與意願。本年度研討會延續前兩年的成果,針對數位典藏的學術研究、資料近用、人文社會應用、教育推廣等層面,提供相關領域學者交流分享的平台,並進一步商議相互合作的可能性,作為臺灣數位典藏地理資訊另一個階段的發展契機。歡迎所有關心數位典藏地理資訊建置、應用與推廣的學者專家共襄盛舉。

會議時間:2009年11月10日(二)~11日(三)

會議地點:台大集思會議中心國際會議廳(台北市羅斯福路四段85號B1)

會議主題:歡迎有關數位典藏地理資訊在下列領域之應用、技術發展、教育推廣或理論探討之論文。
◆人文社會科學:語言、文學、考古、生態、社會、經濟、政治等應用。
◆自然環境生態:地質地形、地景保育、動植物地理資訊、醫學地理與公衛。
◆資料近用:智財權、授權機制、資料供應、應用加值、傳播分享。
◆教育應用:教材教法創新、中小學教學應用、大學課程融入、社會教育推廣。

重要日期
◆提交論文摘要截止:2009年6月30日
◆摘要審核通過通知:2009年7月20日
◆論文全文收件截止:2009年9月30日
◆線上報名時程:2009年8月1日~10月31 日

論文摘要規範 ◆摘要格式下載

論文摘要繳交
◆繳交方式:線上繳交(尚未開放)
◆繳交期限:2009年6月30日止。
◆系統開放時間:2009年6月1日至2009年6月30日止 。

報名相關事項
◆報名方式:網路報名(尚未開放)
◆報名日期:2009年8月1日(六)至10月31日(六)止。
2009年11月2日(一)於網站公告名單及序號。
名額有限,請確認有出席意願才報名,錄取後若缺席,將影響日後參與後續 相關活動之權益。

會議聯絡人:
地理資訊應用推廣計畫 助理羅佳文
電話:(02)3366-5835分機13
E-mail:cwluo504@ntu.edu.tw

2009年5月8日 星期五

社子島還會有淹水問題嗎?

位於台北市的社子島由基隆河和淡水河包圍
周圍也長了不少紅樹林與豐富的生物
島的周圍的堤防上也有自行車道系統
站在社子島的一端, 可以欣賞紅樹林又可以眺望關渡宮

幾年前聽過台北市政府打算將社子島墊高的消息
一部分的目的是為了減少社子島水患的問題
今天的新聞報導此計劃已通過其中一關
社子島的墊高工程看來不遠了!!

關於以墊高工程來避免水患的問題
我不得不提出質疑
先撇開耗資鉅額填土墊高造成的生態破壞
基隆河真的又再造成水患了嗎?

從基隆河上游的平溪鄉開始看起
上游的潺潺小溪就施作水泥工程
河床和岸邊都以水泥封埋
減少河水滲透至地下的面積
也難怪n年前的菁桐太子賓館前面的基隆河段會淹水(這真是奇觀!)

搭乘平溪線小火車
沿途就會看到許多"野溪整治工程"
我真的搞不懂野溪是要整治給誰用?
只有有人的地方才會有"災情"
好好的一條野溪
幹麻搞成水泥水溝?!

再來順著基隆河而下
穿越三貂嶺峽谷抵達侯硐
幾年前施作完成的員子山分洪隧道
當基隆河水水位高過一定程度, 水就會分流至東北海岸
造成下游水患的"洪水"至少就排除掉一半

就我的記憶, 員子山分洪隧道啟用之後
汐止以下的基隆河似乎就沒有淹水過了!
我想社子島淹水的問題應該是有大幅降低吧!
(除非降雨量超大又適逢大潮)
不過又為何不把社子島上的居民都安置
就把此區規劃成完整的濕地保留區?
提供居民安置的經費應該遠低於墊高工程經費吧!

重點是, 如果墊高計劃真的通過...
要採集的可以趕快去採集!
至少可以了解"島"上的物種有多少在墊高之後滅絕(local extinction)
預期墊高之後的生物相會以外來種為主吧!


附上2009年5月8日的聯合報新聞


社子島開發 燕子來了

【聯合報╱記者錢震宇/台北報導】 2009.05.08
因為防洪因素,社子島被限建40年無法開發,島上的建築老舊,居民希望開發的聲音不斷,終於見到曙光。 記者游順然/攝影

台北市社子島開發再往前邁一大步!台北市長郝龍斌昨天表示,社子島整體防洪計畫已獲經濟部水資源審議委員會審議通過,將提送經建會,再報行政院核定,社子島開發案即可動工。

郝龍斌強調,當初因為防洪因素,社子島居民被限建40年無法開發,市府感到愧疚,如今開發案終於有進展,值得欣慰。

郝龍斌說,社子島防洪計畫89年就送進經濟部,直到今年才因「政黨輪替」得以通過,對社子島居民來說是「遲來的正義」。他強調,經濟部通過後,經建會審議時,「問題應該不大,社子島開發已進入實質程序」。

社子島開發都市計畫除有住宅區,還有商業、娛樂區、公園,圖左方為淡水河、右方為基隆河,淡水河邊還將設置景觀式堤防。 照片/北市水利處提供

市府預估將投資500億到800億元經費,99年底前完成土地取得及地上物拆遷,開始填土工程,101年動工安置住宅工程。

至於徵收經費來源,郝龍斌說,這還需要詳細研究,但會先編列社子島開發的規畫費用。據了解,市府內部初估開發社子島將虧損127億元左右。

市議員陳政忠昨天在市議會表示,經濟部水資源審議委員會前天終於通過社子島防洪計畫,對社子島居民來說,「是個很重要的日子」。

他呼籲,社子島的開發是台北市推動的重大市政建設之一,市府應儘速編列預算,興建社子捷運路網,加速推動後續建設。

工務局長黃錫薰表示,社子島開發案將等行政院核定後才會開始實施,目前社子島社子大橋已經發包,17日將由市長主持開工典禮。社子大橋未來將擔負工程載運土石及主要聯外道路,預計99年完工。

市府表示,社子島長遠規畫朝向農業生態園區,除住宅區外,在島頭部分還有娛樂休閒區。未來社子島將是一座大型公園親水河岸,堤防將以土堤、草地替代。


準備開發作業 可進行了

【記者錢震宇/台北報導】社子島防洪計畫獲經濟部水資源委員會審議通過,台北市水利處表示,這是「關鍵的一個結果」,且是10年來最好的一個時刻,畢竟社子島防洪案已經在經濟部躺了很久,現在,可以開始準備後續開發作業了。

水利處指出,定案的防洪計畫分兩部分,第一是在臨基隆河端,原本堤防將退縮80到130公尺,整個河道變寬,加上五股端垃圾山清運、河道清疏,讓水位降低。

第二部分則在基隆河端築堤9.65公尺,並填土墊高社子島,以1:30 的比例緩坡下降,所以社子島未來會呈現高於河水的狀態。

水利處表示,這次社子島防洪計畫將原本50年的防洪標準,提高到200年防洪頻率,並且與北縣五股端同時進行,未來填土墊高後,社子島不至於再淹水,也將脫離以往滯洪區的命運。

官員說,社子島開發面積約240公頃,填土需要1千多萬方土石,未來的土石來源恐怕還要進一步規畫,以免有欠缺土石之虞。